generalidades

madrasternidade #2

Comecei a estudar francês neste ano. Já estava gostando muito da língua, e agora descobri uma coisa que me fez gostar ainda mais: a palavra para madrasta em francês é belle-mère (mère: mãe; belle: bonita).
A versão “ruim” das madrastras, como as de contos de fadas, tem outra palavra: marâtre. Mas como eu sou uma madrasta legal, fico com o belle-mère mesmo. ;)

Ah, como não poderia deixar de ser, enteado é beau-fils (fils: filho; beau: bonito) – e eles fazem jus ao termo, não?

madrasternidade

madrasternidade #1

Anúncios

Deixa um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s